Other-Repair in Japanese Conversations Between Nonnative and Native Speakers

نویسندگان

چکیده

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

investigating discourse markers use in spoken language between iranian tefl students and english native speakers

چارچوب نظری این مطالعه شامل یک گزارش عملکردی است و مبتنی بر تعریف شیفرین (1987) از مدل چند بعدی وابستگی مطالب است. این مطالعه 10 نشانگر گفتمان (بنابراین ، بله ، بسیار خوب ، باشه ، می دانید ، خوب ، چون، من فکر می کنم ، منظور من این است که ، در واقع) را با توجه به الگوی عملکردی مشلر(1994) در مورد نشانگرهای گفتمان طبقه بندی می کند. این مطالعه به بررسی مشخصات وقوع این عناصر در گفتار فی البداهه دانش...

15 صفحه اول

The Process of Grounding by Native and Nonnative Speakers of Japanese

It is considered that a number of factors, such as the external social structure, language proficiency, and relative knowledge of the content domain, affect interaction. Therefore, one of the participants is thought to play a more important role in interaction and to dominate the conversation. However, some studies have illustrated that both participants in a conversation actively contribute to...

متن کامل

Comparative Analysis of Intensity between Native Speakers and Japanese Speakers of English

Intensity has been reported as a reliable acoustical correlate of stress accent for English language, but not of pitch accent for Japanese language. This difference between English and Japanese languages is presumed to shape the characteristics of intensity in English spoken by Japanese (Japanese English, henceforth). Based on this presumption, the intensity of words in sentence utterances for ...

متن کامل

Japanese Lexical Simplification for Non-Native Speakers

This paper introduces Japanese lexical simplification. Japanese lexical simplification is the task of replacing complex words in a given sentence with simple words to produce a new sentence without changing the original meaning of the sentence. We propose a method of supervised regression learning to estimate complexity ordering of words with statistical features obtained from two types of Japa...

متن کامل

Move Structures in “Statement-of-the-Problem” Sections of M.A. Theses: The Case of Native and Nonnative Speakers of English

Understanding how to structure the “Statement-of-the-Problem” (SP) section of a thesis is necessary for EFL students to develop a logical argumentation for a problem statement. This study intended to compare Move structures of SP sections of theses written by native speakers of Persian (NSPs) and English (NSEs). To this end, 100 SP sections (50 SP sections written by NSE...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Issues in Applied Linguistics

سال: 2000

ISSN: 2379-4542,1050-4273

DOI: 10.5070/l4111005023